Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

Mother city

  • 1 Mother

    subs.
    P. and V. μήτηρ, ἡ, V. ἡ τίκτουσα, Ar. and V. ἡ τεκοῦσα.
    Of or from a mother: Ar. and V. μητρόθεν.
    On the mother's side: P. and V. πρὸς μητρός, V. μητρόθεν:P. κατὰ τὴν μητέρα (Thuc. 1, 127).
    Mother of all (as adj.); V. παμμήτωρ.
    Mother of arts (as adj.): V. μουσομήτωρ.
    Mother of iron (as adj.); V. σιδηρομήτωρ.
    Having the same mother, adj.: Ar. and P. ὁμομήτριος.
    Mother city, subs: P. μητρόπολις, ἡ.
    Mother wit: P. οἰκεία σύνεσις (Thuc. 1, 138).
    Of a mother, adj.: P. and V. μητρῷος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mother

  • 2 Capital

    subs.
    Chief town: P. and V. πόλις, ἡ (Thuc. 2, 15).
    Mother city of colonies: P. μητρόπολις, ἡ.
    Of a pillar: V. ἐπίκρανον, τό, P. κιόκρανον, τό (Xen.).
    As opposed to interest: Ar.. and P. τὰ ἀρχαῖα, P. το κεφάλαιον, τὰ ὑπάρχοντα, ἀφορμή, ἡ.
    Make capital cut of: met., use P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    ——————
    adj.
    Foremost: P. and V. μέγιστος; see Principal.
    Excellent: P. and V. χρηστός, καλός; see Good.
    Capital charge: P. and V. περὶ ψυχῆς ἀγών.
    Be tried on a capital charge: P. κρίνεσθαι περὶ θανάτου.
    ——————
    interj.
    Ar. and P. εὖγε.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Capital

  • 3 Metropolis

    subs.
    Capital: use P. and V. πόλις (Thuc. 2, 15).
    Mother city ( of colonies): P. μητρόπολις, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Metropolis

  • 4 lure

    [luə] 1. noun
    (attraction; something very attractive or tempting: The lure of his mother's good cooking brought him back home.) δέλεαρ, θέλγητρο
    2. verb
    (to tempt or attract: The bright lights of the city lured him away from home.) σαγηνεύω, παρασύρω

    English-Greek dictionary > lure

  • 5 Side

    subs.
    Of animals: P. and V. πλευρά, ἡ (generally pl.), Ar. and V. πλευρόν, τό (generally pl.).
    From the side: V. πλευρόθεν.
    Of things: P. πλευρά, ἡ (Plat.), V. πλευρόν, τό, πλευρώματα, τά.
    Of ship: P. and V. τοῖχος, ὁ (Thuc. 7, 36).
    Of a triangle: P. πλευρά, ἡ (Plat.).
    Flank: P. and V. λαγών, ἡ (Xen. also Ar.).
    Edge, border: P. χεῖλος, τό; see Edge.
    Region, quarter, direction: P. and V. χείρ, ἡ.
    On which side? V. ποτέρας τῆς χερός; (Eur., Cycl. 681).
    On the right side: P. and V. ἐν δεξιᾷ, Ar. and P. ἐκ δεξιᾶς, or adj., V. ἐνδέξιος (Eur., Cycl. 6); see Right.
    On the left side: P. ἐν ἀριστερᾷ. V. ἐξ ριστερᾶς; see Left.
    On this side: P. and V. ταύτῃ, τῇδε.
    On that side: P. and V. ἐκεῖ, ἐνταῦθα.
    On this side and on that: P. ἔνθα μὲν... ἔνθα δέ, P. and V. ἔνθεν κἄνθεν, V. ἄλλῃ... κἄλλῃ, ἐκεῖσε κἀκεῖσε, κἀκεῖσε καὶ τὸ δεῦρο; see hither and thither, under Thither.
    On which of two sides: P. ποτέρωθι.
    On all sides: Ar. and P. πάντη, ἡ, P. and V. πανταχοῦ, πανταχῆ, V. πανταχοῦ, πανταχῆ.
    From all sides: P. and V. πάντοθεν (Plat., Andoc. Isae.), Ar. and P. πανταχόθεν.
    Friends passing out to them from this side and from that: V. παρεξιόντες ἄλλος ἄλλοθεν φίλων (Eur., Phoen. 1248).
    On the father's side ( of relationship): P. and V. πατρόθεν, πρὸς πατρός, V. τὰ πατρόθεν.
    On the mother's side: P. and V. πρὸς μητρός, V. μητρόθεν (Eur., Ion, 672). P. κατὰ τήν μητέρα (Thuc. 1, 127).
    On the opposite side of: P. and V. πέραν (gen.).
    By the side of: P. and V. πρός (dat.); near.
    From both sides: P. ἀμφοτέρωθεν.
    Shaking her hair and head from side to side: V. σείουσα χαίτην κρᾶτά τʼ ἄλλοτʼ ἄλλοσε (Eur., Med. 1191).
    On the other sid: V. τἀπὶ θάτερα (Eur., Bacch. 1129), P. and V. τἀπέκεινα (also with gen.), P. τὰ ἐπὶ θάτερα (gen.) (Thuc. 7, 84).
    Side by side: use together.
    We twain shall lie in death side by side: V. κεισόμεσθα δε νεκρὼ δύʼ ἑξῆς (Eur., Hel. 985).
    Party, faction: P. and V. στσις, ἡ.
    I should like to ask the man who severely censures my policy, which side he would have had the city take: P. ἔγωγε τὸν μάλιστʼ ἐπιτιμῶντα τοῖς πεπραγμένοις ἡδέως ἂν ἐροίμην τῆς ποίας μερίδος γενέσθαι τὴν πόλιν ἐβούλετʼ ἄν (Dem. 246).
    Attach to one's side, v.: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσγεσθαι προστθεσθαι.
    Change sides: P. μεθίστασθαι.
    Take sides ( in a quarrel): P. διίστασθαι, συνίστασθαι πρὸς ἑκατέρους (Thuc. 1, 1); see side with, v.
    Take sides with ( in a private quarrel): P. συμφιλονεικεῖν (dat.).
    You preferred the side of the Athenians: P. εἵλεσθε μᾶλλον τὰ Ἀθηναίων (Thuc. 3, 63).
    On the side of, in favour of: P. and V. πρός (gen.) (Plat., Prot. 336D).
    I am quite on the father's side: V. κάρτα δʼ εἰμὶ τοῦ πατρός (Æsch., Eum. 738).
    There are two sides to everything that is done and said: P. πᾶσίν εἰσι πράγμασι καὶ λόγοις δύο προσθῆκαι (Dem. 645).
    Leave on one side: P. and V. παριέναι; see Omit.
    ——————
    adj.
    P. πλάγιος.
    Side issue: P. and V. πρεργον, τό.
    ——————
    v. intrans.
    Side with: P. and V. προστθεσθαι (dat.), φρονεῖν (τά τινος), ἵστασθαι μετ (gen.), Ar. and P. συναγωνίζεσθαι (dat.), Ar. and V. συμπαραστατεῖν (dat.); see Favour.
    Be friendly to: P. and V. εὐνοεῖν (dat.), P. εὐνοϊκῶς, διακεῖσθαι πρός (acc.).
    Side with the Athenians: P. Ἀττικίζειν.
    Side with the Persians: P. Μηδίζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Side

  • 6 Visit

    subs.
    P. and V. εἴσοδος, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ἐπέρχεσθαι (acc.) (Thuc. 8, 54), φοιτᾶν (παρ, acc. or πρός, acc.), προσέρχεσθαι πρός (acc.), P. ἐπιφοιτᾶν (εἰς, acc.), Ar. and V. εἰσφοιτᾶν (acc.).
    Come and see: P. and V. ἐπισκοπεῖν (acc.).
    Go around: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc.).
    Haunt: P. and V. φοιτᾶν (εἰς, acc. or ἐπ, acc.), V. ἐνστρέφειν (Eur., Ion, 300).
    Visit a patient: P. εἰσέρχεσθαι (dat.) (Dem. 307).
    Visit with punishment: P. and V. μετέρχεσθαι, V. ἐπεξέρχεσθαι, ἐπέρχεσθαι; see Punish.
    The anger of the goddess hath visited you: V. ὀργαὶ δʼ ἔς σʼ ἀπέσκηψαν θεᾶς (Eur., Hipp. 438).
    Had I not visited my comrades' murder on you: V. εἰ μή σʼ ἑταίρων φόνον ἐτιμωρησάμην (Eur., Cycl. 695).
    How soon the goddesses have visited your mother's blood upon you: V. ὡς ταχὺ μετῆλθόν σʼ αἷμα μητέρος θεαί (Eur., Or. 423).
    Visit anger on the city: V. ἐπιρρέπειν μῆνιν πόλει (Æsch., Eum. 888); see Vent.
    I will visit this land with my wrath: V. βαρεῖα χώρᾳ τῇδʼ ὁμιλήσω (Æsch., Eum. 720).
    Be visited with, haunted by: P. and V. συνεῖναι (dat.), συνέχεσθαι (dat.).
    A couch not visited by dreams: V. εὐνὴ ὀνείροις οὐκ ἐπισκοπουμένη (Æsch., Ag. 13).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Visit

См. также в других словарях:

  • Mother City F.C. — Mother City Founded 1999 Ground Cape Town Mother City F.C. were a South African association football club founded in 1999 in the wake of the merger between Seven Stars and Cape Town Spurs. The club was based in Cape Town.[1] The club suffered two …   Wikipedia

  • mother city — noun One from which another was founded as a colony • • • Main Entry: ↑mother …   Useful english dictionary

  • mother-city — ˈ ̷ ̷ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ ̷ ̷ noun : metropolis they still kept in touch with the mother city E.R.Bevan …   Useful english dictionary

  • mother city — large city …   English contemporary dictionary

  • Mother City — noun Cape Town …   Wiktionary

  • CITY — In biblical Hebrew, as in other Semitic languages, a single word, ʿir (עִיר, rendered in this article as city ), is used usually to designate any permanent settlement. In itself it gives no indication of the size of the settlement, or of the… …   Encyclopedia of Judaism

  • Mother of God —     The Blessed Virgin Mary     † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary     The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God.     In general, the theology and history of Mary the M …   Catholic encyclopedia

  • Mother African Methodist Episcopal Zion Church — in New York City. The Mother African Methodist Episcopal Zion Church (also known as Mother Zion ) is the oldest African American church in New York City, as well as New York State. It is a New York City Designated Historic Site as of 1993. Mother …   Wikipedia

  • Mother Goose Playskool and Gradeschool — Mother School Special Schools System Location Tapuac District Dagupan, Pangasinan, Philippines Information Type Private Established …   Wikipedia

  • Mother's Choice (Hong Kong) — Mother s Choice Founder(s) Ranjan Marwah, Phyllis Marwah, Helen Stephens, and Gary Stephens Type Non governmental organisation Founded 1987 Location Hong Kong …   Wikipedia

  • Mother Mary Louis — Crummey CSJ Mary Ann Crummey Born 17 May 1848(1848 05 17) Flushing, New York Died 22 May 1932(1932 05 22) (aged 84) St. Joseph s Convent Brentwood, NY Occupation Gen …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»